Translation status

247 Strings 100% Translate
1,906 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
maposmatic.ocitysmap Fix this component to clear its alerts. Translate

Translation Information

Project website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Proprietary
Repository branch site-osm-baustelle
Last remote commit npm package version updates suggested by "npm audit" b5f93f4
Hartmut authored 3 months ago
Repository containing Weblate translations
Translation file www/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
Committed changes a year ago
Upload a GPX file here. The GPX track stored in this file, and any named waypoints, will be drawn on top of the created map.
Pugeu un fitxer GPX aquí. Es dibuixaS'afegiran sobre el mapa lagenerat les traçaces GPX d'aqui lest fitxer i qualsevol fita amb nom que continguis amb nom d'aquest fitxer.
a year ago
Markers, lines and shapes that have been placed on that Umap will be printed on top of the generated map.
ES'afegiran sobre el mapa generat els marcadors, línies i formes que es troben en aquest Umap s'afegiran sobre el mapa generat.
a year ago
Start by choosing the city or geographic area you want to render. Suggestions will appear as you start typing. If you can't find the city you want, or if you prefer to choose the exact area you want to render yourself, select the <em>Geographic area</em> tab and use the mini-map to set the limits of the rendered area.
Comenceu seleccionant el municipi o àrea geogràfica que voleu renderitzar.
Apareixeran suggeriments quan comenceu a escriure. Si no podeu trobar
trobeu el municipi que voleu, o si voleu seleccionar una àrea exacta per a renderitzar-la,
seleccioneu la pestanya <em>Àrea geogràfica</em> i useu el minimapa
per a definir els límits de l'àrea renderitzada.
a year ago
<b>Note:</b> The uploaded file will not be made available to anyone, the map created using this file <b>will be publicly visible</b> though.<br/>Do <b>NOT</b> upload any data you don't want to be publicly visible.
<b>Nota:</b> el fitxer que pugeu no serà disponible per a tothom, però el mapa creat amb aquest fitxer sí que <b>serà públicament visible</b>. <br/>Per tant, <b>Nno</b> pugeu cap dada que no vulgueu que sigui visible públicament.
a year ago
Upload a GPX file here. The GPX track stored in this file, and any named waypoints, will be drawn on top of the created map.
Pugeu un fitxer GPX aquí. La traça GPX emmagatzemada en Es dibuixaran sobre el mapa la traça GPX d'aquest fitxer i qualsevol fitxa es dibuixaran sobre el mapa creatamb nom que contingui.
a year ago
Request submitted
S'ha tramès la peticióPetició tramesa
a year ago
Rendering completed
La rRenderització ha finalitzatda
a year ago
Rendering started
S'ha iniciat la rRenderització iniciada
a year ago
a year ago
Browse all translation changes

Customize download


Percent Strings Words Chars
Total 247 1,906 13,862
Translated 100% 247 1,906 13,862
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 24, 2019, 7:06 a.m.
Last author Joan Montané

Activity in last 30 days

Activity in last year